Jan 4, 2018

H2-infopapper-vt18

15 cards
    • Centret för språkoch kommunikationCentret för språkoch kommunikation
      Centret för språkoch kommunikation
      Tyska för ekonomutbildningen, nivå 2 904420.0 (5 sp)
      Tid och plats: Tisdag (B205, Fiesta) och torsdag (B302, Arkipelag) kl. 8.30–10. Skärtorsdagen (29.3) har vi ingen timme.

      • FM Malin Johansson, mottagning torsdag 10-11 i B210. Tfn: 02-215 4877, e-post: majohans@abo.fi

        • Lärandemål
          Färdighetsnivå A1-A2 enligt den europeiska referensramen för språk Efter avslutad kurs förväntas de studerande: - kunna förstå huvuddragen i texter som behandlar bekanta områden, antingen beträffande egen vardag eller enklare ekonomiska sammanhang (t.ex. arbetsresor, enklare företagspresentationer, produktbeskrivningar, tyskt och finskt näringsliv). Texterna kan vara lite längre eller mera komplicerade, speciellt om viss hjälp ges för läsförståelsen. - kunna uppfatta de viktigaste punkterna i berättelser och diskussioner kring bekanta teman om tydlig standardtyska i ett inte alltför snabbt tempo används. Innehållet kan härröra sig till antingen fritid eller enklare ekonomi, såsom korta videosnuttar om bekanta teman. - kunna skriva om sitt privatliv, sina ekonomistudier och arbetslivserfarenhet med någorlunda korrekta språkstrukturer utan att språkfel omöjliggör förståelse av texten. Studenterna förväntas också på ett ännu rätt okomplicerat sätt kunna uttrycka sin åsikt i skrift, även gällande händelser i det förflutna. - kunna berätta om sig själv, sitt liv och andra teman som ligger dem nära även utan längre förberedelse. Tempot får vara långsamt och samtalsparten kan få hjälpa till med ord. När förberedelsetid ges bör de studerande kunna redogöra för ämnen med ett lättare sakinnehåll inför publik, så att åhörarna förstår huvuddragen trots att språkfel tidvis kan göra presentationen hackig. Färdigheterna bedöms på skalan 0-5 beroende på hur väl studeranden uppfyller lärandemålen. 

          • Arbetsformer, bedömning och tentamensrätt
            Kursen består av 56 timmar gruppundervisning, därutöver 74 timmar eget arbete. Detta innebär att du i genomsnitt förväntas jobba ca 2,5 timmar hemma inför varje träff! Att komma oförberedd till timmarna fungerar inte. Tenträtt uppnås genom aktivt deltagande i timmarna samt genom godkända inlämningsuppgifter, som alltså måste vara godkända före respektive förhör och tent. Tenträtten upphör 15 månader efter att kursen avslutas.

            • Språkcentrets matematiskt uträknade närvaroplikt gäller nuförtiden bara nivå 1-kurser. Språk lär man sig hursomhelst bara genom att öva och det är pedagogiskt självmord att vara borta mycket. Kursen innehåller många muntliga moment och kommer också som tidigare att bygga på att man är närvarande. Om ni hålls på plats, gör jag allt som tidigare, t.ex. skriver kurslogg och delar ut material på Moodle o.s.v. Observera dock följande: - i förhör och tenter kan ingå stoff som inte finns på moodle eller i det utdelade materialet, utan som bara har kommit upp på timmen- speciellt den muntliga tenten bygger s.g.s. uteslutande på sådant som vi övat på timmarna- den som är borta mer än 25 % av timmarna (= mer än 7 ggr), kompenserar sin begränsade muntliga input på kursen med ett föredrag i slutet av kursen: fredag 27.4 kl. 13.

              • Pilotering av ny bedömningsmodell:
                Under kursen ordnas fyra förhör. Dessa ersätter de traditionella deltenterna. Förhören hålls under lektionstid och datumen meddelas senast en vecka på förhand. Preliminärt: 13.2, 6.3, 5.4 och 19.4.
                För dem som inte har deltagit i alla test, är underkänd i något av dem, eller inte är nöjd med resultatet, ordnas en skriftlig kurstent i slutet av kursen: torsdag 26.4 kl. 8-10. Obs – på prov detta läsår: på detta tillfälle, och endast då, kan enskilda förhör skrivas om. Därefter innebär omtagning kurstent, enligt vanliga regler.
                I slutet av kursen hålls också en tentdel (som alla skriver) bestående av läsförståelse, hörförståelse (24.4 kl. 8-10), och muntlig produktion i form av intervjuer till vilka tid bokas separat i slutet av kursen. Var på plats på dessa, eftersom speciellt hörförståelsen är väldigt svår att göra på annan tid!

                • Kursvitsordet beräknas enligt följande:
                  Minitest 1 - 4: 15 % per test (eller skriftlig kurstent på ord och grammatik: 60 %)
                  Läsförståelse, hörförståelse och muntlig tent: 20 %”Allt annat jag sett av er under kursen”: 20 %

                  • Bedömning enligt skalan: 60 % = 1/5, 70 % = 2/5, 80 % = 3/5, 90 %= = 4/5, 95 % = 5/5.

                    • För att du ska ha tentamensrätt bör alla inlämningsuppgifter vara inlämnade och godkända. Det gäller också minitesten: om inte alla uppgifter till det avsnittet är gjorda, skrivs heller inget test. Jag påminner inte, ansvaret ligger hos dig själv. Lättast är alltså att göra direkt till deadline.

                      • För uppsatser gäller en minimilängd (utan något slags 10%:s regel). Denna ordgräns gäller uppsatser som är inlämnade före utsatt deadline. För sent inlämnade uppsatser förlängs med 10 % varannan dag och räkningen börjar vid första förseningsdagen. Ex: inom deadline (dag 1): 150 ord, dag 2: 165 ord, dag 4: 180... Jag meddelar alltid om uppsatsdeadline en vecka på förhand.
                        Rätt att tentera kursen har du enligt ovannämnda arrangemang under kursens lopp samt därefter genom kurstent under två omtentamenstillfällen inom 15 månader efter att kursen avslutats. Om du utan giltig orsak uteblir från en omtent som du har anmält dig till räknas det ändå som ett tentamenstillfälle.

                        • Små presentationer/föredrag
                          Under kursens gång håller alla minst en kort smågruppspresentation på tyska. Närmare instruktioner på timmen. Godkänd kurs förutsätter en godkänd presentation.

                          • Moodle
                            På kursen används Moodle för distribution av läxor, inlämning av uppgifter samt för snabbt påkomna ärenden jag behöver meddela er om via mejl. Vi gör även hörförståelser och andra övningar på Moodle. Registrera dig genast. Kurskoden är tys2e5v och lösenordet du behöver första gången tys2ev18.

                            • Begränsad rätt att upprepade gånger avbryta kursen
                              Om en studerande, som uppfyller kriterierna för deltagande, har påbörjat en kurs två gånger och avbrutit kursen eller inte tenterat den och anmäler sig en tredje gång till samma kurs, ska hen av läraren uppmanas gå till utbildningschefens mottagning. Utbildningschefen ska tillsammans med den studerande bedöma förutsättningarna för att avlägga kursen. Om bedömningen är den att förutsättningarna denna gång är goda, undertecknar den studerande en försäkran om att slutföra kursen. Utbildningschefen meddelar läraren att den studerande får delta. Ifall hen trots det avbryter kommer hen i fortsättningen att placeras sist på anmälningslistan.

                              • Tänk också på att medan du har tenträtt i kraft, är du sist på anmälningslistan, om du vill gå om kursen.
                                 
                                Fusk i tentamen eller i skriftliga prestationer
                                På språkcentrets kurser iakttas tentamensinstruktionens bestämmelser om fusk i tentamen eller i skriftliga prestationer som inte är tentamen. Studerande som gjort sig skyldig till en förseelse kan av rektor tilldelas en varning eller av styrelsen avstängas från akademin för en viss tid. ÅA:s styrelse har 5.6.2008 fastställt direktiv för plagiathanteringsprocessen i grundutbildningen. I direktivet beskrivs förfarandet vid misstanke om oförsiktig användning eller avsiktlig plagiering av material som framställts av någon annan. Observera att alla texter som lämnas in under en kurs bör vara producerade av den studerande själv*. Vid språkcentret används olika sökprogram för spårande av Internetfusk.
                                (*Malins tolkning: alla skriver sina uppsatser själv. Ni skickar inte texter till bekanta för genomläsning, men får använda vilka källor ni vill för att på egen hand producera text.)

                                • = Herzlich willkommen im Kurs! Ich freue mich auf euch

                                arrow_backarrow_forward
                                © 2020 DrillPal.com